約莫兩個月前
看Wakfu看久了就想自己翻譯看看
原本只打算翻譯自己喜歡的那幾話
後來又感覺要就徹底做好它
看到中文字幕跳出來的時候
還滿高興的
於是乎有點折磨的一個多月就開始了
每天都抽一點時間進行翻譯
到後面離自己給自己訂的deadline越來越近
校稿與審稿的時間也跟著打折
不過翻到後面開始上手
相對來說痛苦度沒有提升很多
原本不打算翻譯片頭
後來被朋友抱怨後還是翻了
你,成為火和土,成為水和空,不願作英雄
看,傳奇展拳腳,故事說故事,未來是我們的冒險
讓,光芒活起來,閃電說起話, 緊握手中的魔法
走,跟隨你的路, 注意你的未來 , 大冒險
讓真心引導命運
OP翻譯起來的困難度比翻譯內容還高
目標是希望能在不偏離歌詞原意的狀況下
可以用中文跟著唱而進行的翻譯
這裡是第一季26話的字幕
20121007更新ver1.1
裡面有包英文跟中文字幕
如果對翻譯有意見者
也可以另外打開英文字幕來做對照
翻譯時有些英文的雙關語
或是一些本地梗翻譯時選擇不翻
盡量以中文通順為基準進行翻譯
人名或專有名詞原則上選擇保留原文
如果有錯字或文意整個翻錯的
也創立了回報表提供大家使用
這裡是回報區
如果有回報的人也麻煩留言讓我知道一下
以免遺漏
真是太感謝您了
回覆刪除這部真的是相當好看!
希望您能翻地2季!
謝謝
回覆刪除因為是上班族
也只有一個人
所以能翻譯的時間有限
第二季可能要等一段時間才能出現
大感謝!!
回覆刪除我願意等下去
還有非常謝謝您
能這麼有心的做下去